Questions tagged [adverb]

Adverbien – Questions on words that qualify verbs, adjectives, other adverbs, clauses, or sentences.

This tag should be used if your question is about words that qualify verbs, adjectives, other adverbs, clauses, or sentences.

If your question is about a different kind of word, please use , , etc. instead.

274 questions
81
votes
3 answers

When to use "gern" vs. "gerne"

What is the difference between "gern" and "gerne"? When should each be used? An example I used in a previous question was: Ich esse gern Pizza is that better or worse than: Ich esse gerne Pizza Is there a difference in meaning?
Matt Fenwick
  • 2,338
  • 4
  • 24
  • 30
16
votes
3 answers

Confused by "lange" as adverb

While learning German on Babbel, I came across this sentence: Ich muss lange beim Orthopäden warten. This confused me, because I thought that it should be lang instead of lange. My theory is: We are trying to describe the verb warten, so we need…
j_random_hacker
  • 397
  • 2
  • 9
12
votes
5 answers

Unterschied zwischen "derzeit" und "zurzeit"

Ich kann nicht verstehen, wieso die Personen hier in Baden-Württemberg mich verstehen, wenn ich "zurzeit" benutze, während sie mich nicht verstehen, wenn ich "derzeit" benutze. Beispiel: derzeit kann ich nicht Haben sie mich angesehen, als hätten…
mle
  • 1,777
  • 3
  • 20
  • 30
7
votes
4 answers

Gibt es ein Adverb für „Wochenende“? (So wie donnerstags für Donnerstag)

Gibt es eine adverbiale Form, um „jedes Wochenende“ hier zu ersetzen? An jedem Wochenende fahre ich ins Saarland. Ich finde es nicht. Ich habe es mit „wochenendes“ oder „wochenenden“ versucht, aber das richtige Adverb scheint nicht zu existieren.
c.p.
  • 30,753
  • 21
  • 105
  • 229
6
votes
3 answers

"mittlerweile" = now / nowadays?

I have read the following question in German Quora: Ist Deutschland mittlerweile vollständig amerikanisiert? According to Word Reference, "mittlerweile" means "in the meantime", "meanwhile", but those translations to English don't make sense in…
Alan Evangelista
  • 1,820
  • 10
  • 21
6
votes
5 answers

Die Bedeutung der Lokaladverbien "drüben" und "hüben"

Ich bin Italiener und oft benutze das Wörterbuch, aber ich kann die Bedeutung der Lokaladverbien "drüben" und "hüben" nicht verstehen. Jemand könnte mir mit eigenen Beispielsätze helfen
mle
  • 1,777
  • 3
  • 20
  • 30
5
votes
3 answers

Usage of demzufolge and deshalb

Do demzufolge and deshalb have the same meaning? Here are a couple of sentences : Ich lerne Deutsch, deshalb bin ich in Deutschland. Ich lerne Deutsch, demzufolge bin ich in Deutschland.
DerPolyglott33
  • 13,643
  • 21
  • 86
  • 167
5
votes
2 answers

Meaning of "nur" in "nur fünf Jahre alt geworden"

Er ist nur fünf Jahre alt geworden. Can it mean (a) He only just became five years old. (b) He lived only to five years old (and died). or both?
Mika H.
  • 4,385
  • 8
  • 37
  • 64
5
votes
2 answers

Similarities between DA and HIER

Da kommt eine neue Welle, Jungs. This is a sentence I heard from a native speaker. He translated it as New wave incoming boys! What baffles me is that the speaker didn't offer a translation for da, which raises the question: Could da mean…
Rare
  • 459
  • 2
  • 8
5
votes
4 answers

Why on the phrases "Willst du auch etwas?" and "Willst du es auch?" the adverb "auch" is in a different position?

These 2 phrases: Do you want it too? - Willst du es auch? Do you want something too? - Willst du auch etwas? Are identical in structure, and still, the adverb "auch" is changing positions for some reason that I don't understand. Why? Note:…
andrerpena
  • 169
  • 4
5
votes
2 answers

Where do adverbs go when the verb is sent to the end?

So in German if I want to say: One can see the area better. I get the basic part of Man kann die Gegend sehen. But I don't know where to put the adverb. Is it after the first verb: Man kann besser die Gegend sehen. or next to the second…
Qazi
  • 53
  • 3
4
votes
1 answer

Können die Adverbien Substantive bestimmen?

Hier kommen zwei Sätze: Heute Morgen ging er in die Schule. und Wir haben etwas sehr Schönes auf dem Land gefunden. "Heute" und "sehr" sind Adverbien, aber sie dürfen hinsichtlich der Sätze die folgenden Substantive bestimmen. Warum?
Ncent
  • 41
  • 1
4
votes
2 answers

Lokaladverbien: raus, rein, rauf, runter, rüber

Ich habe auf dieser Website (am Ende der Seite) gelesen, dass "raus, rein, rauf, runter, rüber" Abkürzungen der beiden Lokaladverbien "hinaus und heraus" (raus), "hinein und herein" (rein), "hinauf und herauf" (rauf), "hinunter und herunter"…
Celso
  • 113
  • 2
  • 5
4
votes
2 answers

The adverb "abends" as a reference to a particular evening

I understand that expressions such as morgens and abends are adverbs referring to all, most or typical instances of the time in question. So if someone is said to take a walk morgens, I should understand that this is part of his morning routine. …
Catomic
  • 4,386
  • 11
  • 22
4
votes
1 answer

Which sentence is correct (or more correct)?

Are the sentences below both correct and do they have same meaning? Er liest sehr gerne die Zeitung. Er liest die Zeitung sehr gerne.
Mostafa
  • 43
  • 2
1
2 3 4