No. That is not a natural-sounding sentence and I do not understand exactly what you are even trying to say with it and how its meaning is supposed to differ from "… den Apfel zu essen" (which is perfectly ok).
As for the others:
Mir wird befohlen, den Apfel essen zu müssen.
This sounds weird too. Better "… den Apfel zu essen". "Befohlen" kind of already implies "müssen".
Er sagt, den Apfel essen zu sollen/dürfen.
Er sagt, den Apfel gegessen zu haben.
These are not wordings I would actively use. They are understandable, but using "sagen" with a zu-construction is certainly not common.
Der Apfel meint, gegessen zu werden.
While grammatically ok, how can an apple "mean" anything?