2

How do you write the generic "Kind reminder" email in German?

"Generic" as in to someone you don't typically know or have any relationship.

Mystic Odin
  • 123
  • 1
  • 5
  • 1
    A bit of context would be helpful, especially on how intimate you are with the receiver. You tend to write different types of messages to people you have known for ages than to mostly unknown persons. – tofro Mar 19 '18 at 15:51
  • Nothing an online dictionary can't solve, hence your question will soon be closed. If you have further details that can't be found by Google alone, please edit your question. – RoyPJ Mar 19 '18 at 16:02
  • @tofro it's kind of a formal contact, someone I don't know – Mystic Odin Mar 19 '18 at 16:26
  • @RoyPJ It's hard to tell from "Google alone" what is the appropriate words to use not to sound overly arrogant or insensitive, I searched through a couple of websites that provide idioms and search through translated complete texts to find something appropriate before posting here – Mystic Odin Mar 19 '18 at 16:26
  • @RoyPJ check this question: https://german.stackexchange.com/questions/38166/how-to-say-btw-in-german?rq=1

    it's literally in every online translate service there is, yet it's a question with 51 upvotes

    – Mystic Odin Mar 19 '18 at 16:28
  • You simply put Erinnerung: in the subject line, and Zu ihrer Erinnerung, … at the beginning of the text, just below the greeting. – Janka Mar 19 '18 at 16:51
  • 1
    @MysticOdin You could improve your question by adding/summarise the results of your search. Then people could tell you about the usage of the examples you've found. – Arsak Mar 19 '18 at 22:11
  • @Janka That looks like the beginning of a good answer and should not be hidden in comments (and bypass the quality control) – Arsak Mar 19 '18 at 22:13

1 Answers1

8

If you wand to express it a friendly way, take "Freundliche Erinnerung", otherwise just "Erinnerung" or "Zu Ihrer Erinnerung".

Walter
  • 726
  • 6
  • 9